Archived material Access restricted Article
Rantburg

Today's Front Page   View All of Wed 06/10/2020 View Tue 06/09/2020 View Mon 06/08/2020 View Sun 06/07/2020 View Sat 06/06/2020 View Fri 06/05/2020 View Thu 06/04/2020
1
2020-06-10 Europe
German FM in Israel warns against West Bank annexation plans
Archived material is restricted to Rantburg regulars and members. If you need access email fred.pruitt=at=gmail.com with your nick to be added to the members list. There is no charge to join Rantburg as a member.
Posted by g(r)omgoru 2020-06-10 07:24|| || Front Page|| [4 views ]  Top

#1 The German foreign minister needs to mind his own business. Kehren Sie doch vor Ihrer eigenen Tür!
Posted by Clem 2020-06-10 08:50||   2020-06-10 08:50|| Front Page Top

#2 ^Why don't you come outside your own door!?
Posted by g(r)omgoru 2020-06-10 08:51||   2020-06-10 08:51|| Front Page Top

#3 /\ Je ne comprends pas.
Posted by Clem 2020-06-10 08:55||   2020-06-10 08:55|| Front Page Top

#4 Ficken Sie aus
Posted by JFM 2020-06-10 08:58||   2020-06-10 08:58|| Front Page Top

#5 #3 That's what Google translate says
Kehren Sie doch vor Ihrer eigenen Tür! -->
Why don't you come outside your own door!

#4 I think I understand "Ficken"
Posted by g(r)omgoru 2020-06-10 09:02||   2020-06-10 09:02|| Front Page Top

#6 /\ I should have known. That translation is incorrect. It's the equivalent of "mind your own business" (literally, "Sweep in front of your own door!"
Posted by Clem 2020-06-10 09:04||   2020-06-10 09:04|| Front Page Top

#7 ^😒
Posted by g(r)omgoru 2020-06-10 09:13||   2020-06-10 09:13|| Front Page Top

#8 German idioms rarely translate cleanly.
Posted by Raj 2020-06-10 10:29||   2020-06-10 10:29|| Front Page Top

#9 I DID call him a "lightweight" the other say, didn't I?
Posted by European Conservative 2020-06-10 11:42||   2020-06-10 11:42|| Front Page Top

#10 @ #8 - Not many idioms anywhere translate cleanly. Imagine translating "getting to first base" in German or French or any other lingo (especially baseball-type ones).
Posted by Clem 2020-06-10 11:46||   2020-06-10 11:46|| Front Page Top

#11 English can be surprisingly hard to translate, exactly because of its idioms.

Getting to first base (with a girl) simply doesn't work in German (the translation, that is).
Posted by European Conservative 2020-06-10 11:57||   2020-06-10 11:57|| Front Page Top

#12 Btw JFM, "Ficken Sie aus" doesn't exist in German :-)
Posted by European Conservative 2020-06-10 11:58||   2020-06-10 11:58|| Front Page Top

#13 Oh, but the translation programs are even more fun than my previous habit of looking up translations in the dictionary, then following the translated word back to English, only to end up with something utterly nonsensical.
Posted by trailing wife 2020-06-10 12:19||   2020-06-10 12:19|| Front Page Top

#14 Can't stop 'em Germany. Might as well import more muzzies.
Posted by DarthVader 2020-06-10 12:30||   2020-06-10 12:30|| Front Page Top

#15 @European Conervative. I didn't lear German expletives. :-)

@Clem. Getting to first base doesn't translate even into British English
Posted by JFM 2020-06-10 13:05||   2020-06-10 13:05|| Front Page Top

#16 In Australia I learned that "Getting off at Redfern" doesn't mean what you think it means :-)
Posted by European Conservative 2020-06-10 13:39||   2020-06-10 13:39|| Front Page Top

#17 JFM,

I'm always happy to help out :-)
Just give me the French phrase...
Posted by European Conservative 2020-06-10 13:40||   2020-06-10 13:40|| Front Page Top

#18 Btw Maas is SPD, and one of the lefty snowflake kind. He's a joke.
Posted by European Conservative 2020-06-10 13:41||   2020-06-10 13:41|| Front Page Top

#19 "I got to first base with her" could be translated as: "Ich konnte mit ihr knutschen."
Posted by European Conservative 2020-06-10 13:44||   2020-06-10 13:44|| Front Page Top

#20 Foreign Minister Maas is just parroting the EU position, but the Israelis assume it is just toothless posturing for European rubes.
Posted by trailing wife 2020-06-10 14:38||   2020-06-10 14:38|| Front Page Top

#21 The famous "sternly worded letter"
Posted by European Conservative 2020-06-10 14:40||   2020-06-10 14:40|| Front Page Top

#22 As my german teacher taught us, "Germans just like American cuss words better."
Posted by Silentbrick 2020-06-10 14:45||   2020-06-10 14:45|| Front Page Top

#23  The famous "sternly worded letter"

And nowhere near hand calligraphied on heavy card stock and delivered by liveried messenger, so that’s ok. ;-)
Posted by trailing wife 2020-06-10 14:56||   2020-06-10 14:56|| Front Page Top

#24  by liveried messenger in carriage drawn by four horses. That's the minimum!
Posted by European Conservative 2020-06-10 15:02||   2020-06-10 15:02|| Front Page Top

#25  That's the minimum!

Indeed. One so rarely sees things done properly nowadays.
Posted by trailing wife 2020-06-10 15:14||   2020-06-10 15:14|| Front Page Top

#26 but Sitzpinkler is an awesome and descriptive slur on a man in a way English could never be
Posted by Frank G 2020-06-10 15:28||   2020-06-10 15:28|| Front Page Top

#27 European Conservative..Heiko Maas? the same feller that said to a crowd in a small german town that was protesting (pretty sure it was about the new arrivals)and was being heckled "We will also take care of the interests of those people shouting "traitor" right now without them even knowing what's happening"
Posted by Unosh Hupinelet8756 2020-06-10 15:43||   2020-06-10 15:43|| Front Page Top

#28 also Kummerspeck. It says so much with one word
Posted by Frank G 2020-06-10 16:00||   2020-06-10 16:00|| Front Page Top

#29 LOL FrankG indeed. German is very creative because you can form as many words as you like.

And Bavarian is even better. Examples:

Breznsoiza (somebody who puts salt on pretzels, which are, of course, already salted)
Kniabisla (somebody who pisses on his knees)
Noagalzutzla (somebody who finishes off the remaining beer of others)
Posted by European Conservative 2020-06-10 16:05||   2020-06-10 16:05|| Front Page Top

#30 ;-)
Posted by Frank G 2020-06-10 16:08||   2020-06-10 16:08|| Front Page Top

#31 @Unosh Hupinelet8756

I think yes, although I don't remember exactly.
Posted by European Conservative 2020-06-10 16:08||   2020-06-10 16:08|| Front Page Top

#32 How bout just letting the Palestinians use the air bases the Americans are evacuating.
Posted by bbrewer126  2020-06-10 16:33||   2020-06-10 16:33|| Front Page Top

#33 They'd probably look like the greenhouses in Gaza after a week.
Posted by European Conservative 2020-06-10 16:48||   2020-06-10 16:48|| Front Page Top

#34 Kruzifix no moi! LOL
Posted by Clem 2020-06-10 17:18||   2020-06-10 17:18|| Front Page Top

#35 Go to your room Clem ;-)
Posted by European Conservative 2020-06-10 17:33||   2020-06-10 17:33|| Front Page Top

#36 😁
Posted by Clem 2020-06-10 20:19||   2020-06-10 20:19|| Front Page Top

#37 I thoroughly enjoyed learning German — both times. The drawback of relearning it a lifetime later is that one is never quite sure if one is remembering or making it up... So when we went back to visit fifteen years after that, it turned out that aufschlafen was not quite the separable verb I was aiming for. We were meeting German cousins for the first time, and the impression I did not intend to make was of my 65-year old cousin absolutely helpless with giggles, and her thoroughly adult son-cum-business partner red-faced because giggles are not at all manly. (For the record, ausschlafen is what I meant, not nearly as interesting.)
Posted by trailing wife 2020-06-10 20:35||   2020-06-10 20:35|| Front Page Top

#38 "aufschlafen" or rather "hinaufschlafen" is what Kamala Harris is supposed to have done :-)

For those who don't know (yeah right): f***ing your way to the top.
That should explain the giggles.
Posted by European Conservative 2020-06-10 23:17||   2020-06-10 23:17|| Front Page Top

#39 /\ Danke EC.
Posted by Clem 2020-06-10 23:29||   2020-06-10 23:29|| Front Page Top

#40 Saw a menu once in German and in English while in Germany once. "Beilagen" (sides or side dishes) was translated as "Enclosures". It happens but can be worth a chuckle from time to time.
Posted by Clem 2020-06-10 23:34||   2020-06-10 23:34|| Front Page Top

23:34 Clem
23:33 SteveS
23:29 Clem
23:17 European Conservative
23:03 Clem
22:37 Rambler in Virginia
22:19 trailing wife
21:40 swksvolFF
21:35 KBK
21:27 gorb
21:19 Mercutio
21:17 Silentbrick
21:12 charger
21:02 NoMoreBS
20:50 NN2N
20:40 Iblis
20:35 trailing wife
20:30 M. Murcek
20:29 rjschwarz
20:22 Silentbrick
20:21 Clem
20:19 Clem
20:13 trailing wife
19:28 rjschwarz









Paypal:
Google
Search WWW Search rantburg.com